Главная страница
Новости
Диски
Рецензии
Синглы
Бутлеги
Концертники
Видео
Другие
Состав
Lemmy
Larry Wallis
Eddie Clarke
Phil Taylor
Brian Robertson
Pete Gill
Mick Burston
Phil Campbell
Mikkey Dee
Хронология
Статьи, интервью
Даты туров
Тексты песен
Гитарные табулатуры
Записи
Каверы
Видеоклипы
Фотографии
Фэны
Опрос
OS Issues
Ссылки
 
Motorhead магазин
 
Motorheadbangers форум
Гостевая книга
Чат
Поиск
 
Об авторе
English language

Реклама на сайте.

Motorhead articles...
Лемми, Фил, Верзель и Филфи… рок-н-ролл

Гастрольная деятельность – это вторая природа Motorhead. После бог-знает-сколько лет в дороге, они снова вовсю колесят, а на разогреве у них играет канадская банда Sword. Так как же живется рок ветеранам в турне? Эл Симпсон, прямо из отходов Full Metal Jacket, борется с усталостью для того, чтобы разузнать…

Глазго, гостиница Holiday Inn., суббота, 4 часа дня; пять часов в пути и Motorhead поднимутся на сцену, но они прибудут на место через два часа для того, чтобы проверить звук перед выступлением. Они только начали турне, но при этом уже изнывают от рок-н-ролльной скуки. Фил Кемпбел и Верзель решили перекусить в ресторане отеля, с подозрением осматривая плавательный бассейн. Прочие постояльцы проявляют легкое любопытство.

Понятно, что эти ребята играют в рок группе, но вот только в какой? Совершенно очевидно, что их легкое любопытство сменяется тревогой, когда Верзель и Фил отравляют воздух чередой сенсационных комментариев. Вот интересно, врубились ли постояльцы, что эти ребята из Motorhead?

Рок группы любят бухать на гастролях. Все хохма в том, что Motorhead любят кирять на гастролях, не на гастролях, на стороне, да вообще когда и где придется. В это время суток, когда пора пить горькую и упиваться в сопли, это опасное время для гастрольных менеджеров Motorhead. Этому парню нужно четко следить за дозой алкопотребления, но Хигги (Higgy), их сезонный тур менеджер, спокоен как танк. Он считает, что ребятки знают меру и не упьются.

"Когда мы впервые поехали вместе на гастроли", сказал Верзель, "нажиральсь в ноль постоянно. И тогда, и сейчас, нас все время окружает выпивка. Выпивку несут нам постоянно, в наши гостиничные номера, в гастрольный автобус, да и в гримерку тоже. Дай нам волю, и мы будем бухать круглые сутки. Естественно, мы нажремся, но не перед концертом. Большинство подростков, которые приходят на наши концерты, вкалывают в поте лица для того, чтобы заработать себе на билеты, поэтому мы не имеем права играть для них в пол силы, да еще и бухими… нам нельзя нагружаться как до, так и после концерта". Вот это я понимаю, достойный комментарий… пока в ресторане не появляется Лемми со слишком заманчивым предложением. "Да пойдемте в бар", и все начинают ломиться туда гурьбой. Motorhead также могут водрузить флаг, и на время провозгласить определенный плацдарм своей собственной территорией. Бизнесмены расслабляются и выпивают, после тяжелых трудовых будней в офисе, и высказывают недовольство, что со стороны выглядит таким забавным.

Между тем, Алекс Higgy Хиггис, делает все от него зависящее так, чтобы турне проходило для группы "как по накатанной". Проявляя безграничную мудрость, Дуг Смит, глава фирмы грамзаписи группы GWR и куратор Motorhead, продемонстрировал невиданную щедрость и купил гастрольный автобус для проведения английского турне. Через 48 часов переезда, рулевая колонка этого автобуса просто накрылась. Едва ли этот автобус был воплощением роскоши, музыкантов группы это особо не заботило и они отправили своего гастрольного менеджера найти транспортное средство… пригодное для эксплуатации.

Между тем, Дуг Смит, становится мишенью веселой критики. На него буквально "повесили всех собак". "Менеджментом Motorhead занималась компания F Troop, отделение 11th hour management, конторы, по совпадению, управляемой Дугом Смитом, который не стал бы заниматься заведомо убыточным предприятием". Это комплимент, отпущенный одним анонимным музыкантом группы, который предпочитает переименовать безымянное и нарисует 50-ти фунтовую банкноту еще до окончания этой истории.

Пока ведутся поиски нового автобуса, гостиница Holiday Inn предоставляет в распоряжение группы свой фирменный автобус для того, чтобы отвезти их на/с проверки звука перед выступлением. Но где все это происходит, никто не знает. Обычно группы не хотят, чтобы их фанаты знали, в каких отелях они останавливаются. Коротенький, перекрашенный междугородний автобус, у Motorhead почти нет шансов сохранить свое местоположение в секрете, об этом написали во всех местных газетах.

"Мы любим встречаться с ребятами", сказал Верзель. "Но иногда имеем право сохранять приватность своей личной жизни. Когда я разбит и подавлен, мне меньше всего хочется, чтобы кто-то в 4 часа утра стучался ко мне в дверь и просил дать ему автограф".

Внутри концертного зала Queen Mary’s University, кипит бурная деятельность, всюду снуют рабочие сцены, выполняя свои предконцертные обязанности. Стены концертной площадки вторят эхом бесконечному отсчету, проверки микрофонов: "Один, один… два", когда идет прогон готовности системы громкоговорителей. Барабанный техник выбивает всю дурь из барабанной установки Филфи Тейлора. Когда все настроено и проверено, группа начинает играть и когда звукоинженер выстраивает звук на своем пульте, Motorhead разносят все вокруг своим фирменным звуком. Фил Кемпбелл и Верзель устраивают короткую гитарную дуэль и вполне довольны своим звучанием, они маршируют в гримерку. Между тем Лемми надевает свой бас Rickenbacker и устраивает "шоу одного человека" для празношатающимся, которым удалось таки сюда просочится.

Motorhead хороши еще и тем, что они не особо любят тратить свое время на саундчеки. Многие известные команды отстраивают свой звук часами, тем самым давая группе разогрева минут 15-ть на то, чтобы наладить свое звучание. Sword, чей великолепный альбом Metalized помог им получить работу банды разогрева на этих гастролях, болтаются где-то в закулисье, и ждут когда Лемми закончит, и тогда они смогут начать. Вот именно в такие моменты хорошие рабочие сцены просто бесценны. Как говорится "время – деньги", и группы разогрева как правило "исчерпали свой кредит". Через несколько минут, Лемми идет в гримерку, аппарат Sword установлен и они готовы отстраивать свой звук. Они доказывают, что достойны, выступать на одной сцене с Motorhead.

Пока музыканты Sword вкалывают, Motorhead отдыхают, расслабляются на втором этаже; читают книжки, болтают. Промоутер не жмотится, предоставляя все согласно контракту группы, в котором оговаривается, сколько алкоголя и еды он должен предоставить. Еда остается нетронутой.

Однако, остается одна проблема. Фил Кемпбелл растянул свое плечо, и Хигги озадачивается, где же ему найти аптеку в Глазго, в 8 часов вечера да еще в субботу. Как человек для которого нет ничего невозможного, он готов выложить кругленькую сумму и посылает роуди найти ему аптеку. Дается короткое указание: "если аптека уже закрыта, значит надо ее открыть". Роуди возвращается с пузырьком Deep Heat, понятно, что прославленный тренер Motorhead получает задание втереть мазь Deep Heat в спину Фила. Эта банальнейшая процедура развлекает остальных музыкантов группы, которые похоже считают, что это ставит под сомнения нашу сексуальную ориентацию. Должен сказать, что он прекрасно поработал над его спиной. Под конец этой… гм… с позволения сказать "обработки" в гримерке Motorhead воняет какой-то паленой резиной, но по крайней мере это гарантирует, что сегодня вечером от Фила Кемпбелла все будут держаться подальше.

Осознавая сам факт, что Кемпбелл травмировал свою руку, Хигги подчеркнул важную роль хорошего гастрольного менеджера. Принимая необходимые меры, он тем самым предотвратил возможный кризис как под конец сегодняшнего вечера, так и под конец всего турне.

Так по каким же показателям оценивался хороший гастрольный менеджер? Как Хигги заботился о Motorhead на гастролях?

"Прежде всего, нужен хороший бюджет. Необходимо рассчитать бюджет всего турне, расходы на аренду грузовиков, автобуса, расходы на питание и так далее. Текущее турне обойдется нам примерно в 100000 фунтов, и при этом фактически мы занимаемся самообслуживанием. Все зарабатываемые нами деньги вбухиваются в турне. Наличка нужна мне только для каких-то экстренных случаев. Поломка автобуса обойдется нам в дополнительные расходы, порядка 200-250 фунтов в день".

"Я пашу круглые сутки и должен быть начеку постоянно. Если Лемми захочется чего-нибудь в пять часов утра, я должен буду его обеспечить. По большому счету я выполняю функции администратора. Я имею привычку все учитывать, и при этом иметь трезвую голову. Теперь на гастроли тратятся кругленькие суммы и я обязан учитывать приход и расход наших финансов, нужно уметь все просчитывать. Очень важно вести расходные ведомости. А еще я отвечаю за охрану группы и за рабочих сцены, в количестве 12-ти человек".

Каких неожиданностей стоит ждать от подростков?

"Они могут выкинуть что угодно. Как-то раз пацаны сперли наше Лого, и попытались нарезать с него проходок за кулисы. Мы постоянно вылавливаем их за кулисами, но иной раз я их впускаю, просто обалдев от такой наглости и усилий прорваться к своим кумирам".

А еще фанаты Motorhead дерутся за право прорваться на сцену для того, чтобы дотронуться до одного из музыкантов группы. Почему же это так бесит рабочих сцены?

"Прежде всего, они ратуют за безопасность музыкантов, как и за безопасность других людей. Сцена – потенциально опасное место, где много проводов и все это электрохозяйство подключено. Если они запрыгнут на сцену и что-то повредят, то могут испортить все шоу для пары тысяч других подростков. По большому счету, это такая извечная проблема. Когда они прыгают, начинают нажимать на гитарные педали и так далее, начинают сбивать все настройки".

Концерт начнется через пять минут. В гримерке все проверено уже по второму разу. Майк Климент, басовый техник Лемми, снова проверяет настройку его инструмента. В воздухе определенно чувствуется какое-то предконцертное напряжение, но при этом никто не нервничает. "Никто из нас никогда не нервничает перед выходом на сцену. Я люблю играть в живую даже больше, чем трахаться. Это все, чем я хотел в своей жизни заниматься", сказал Верзель.

К тому времени, когда Хигги начинает суетится рядом, музыканты группы озвучивают ему свои "просьбы в последнюю минуту". Филу Кемпбеллу необходимо полотенце на его крае сцены, а Верзелю нужна прикуренная сигарета, как только он начнет уходить со сцены. Однако, по большому счету все это говорится от скуки и безразличия.

"Я испугался лишь однажды, когда мы играли в Донингтоне", сказал Лемми. "Я не посмотрел, какая толпа там собралась, и окинул взглядом людское море, только когда мы начали играть. Когда 60 тысяч пар глаз смотрят на тебя, начинаешь нервничать".

Через несколько минут Лемми и Компания выходят к определенному количеству народу, собравшемуся в зрительном зале, но напряжение при этом не ослабевает. Когда Sword и Motorhead отрабатывают свою концертную программу, Хигги бродит по аудитории и особенно в районе кассы, проверяя вечернюю выручку. Роуди остаются наготове, продавцы товаров с символикой группы отдыхают перед долгожданной бурей в конце. И вот концерт подходит к концу, но роуди уже разбирают оборудование. Команда у двери ведущей на сцену, готова принимать систему громкоговорителей, сценический реквизит и отправить все это в Эдинбург; порталы, усилители и барабаны отправляются в первую очередь, затем система PA (такие огроменные динамики) и, наконец, светотехническое оборудование.

Когда происходит вся эта движуха, музыканты группы, надо отдать им должное, начинают бухать и опустошать все, что предоставлено согласно гастрольного райдера. Раздача автографов, обмен любезностями, группа возвращается в отель, и, сделав свои неведомые нам делишки, ребята решают прошвырнуться по клубам Глазго.

Глазго, 8 часов утра. Воскресенье. Motorhead встали по будильнику, проспав всего три часа. Начинается почти точно такой же день как предыдущий.

Эдинбург, отель Caird. 4 часа дня…

Через пять часов Лемми и Компания выйдут на сцену. Через два часа их ждет проверка звука. Извечное Де Жа Вю… что поделать…

Журнал Metal Hammer (Англия) том 2 №11, автор Al Simpson 15.10.1987
Перевод Дмитрий Doomwatcher Бравый (20.10.09)

  Оценить:

  Статьи, интервью




Рекомендуем посетить сайты партнеров:

Реклама на сайте
Реклама В составе ЧОП в Москве работают жители Москвы и ближнего Подмосковья.

MF-B 1998-2017: при цитировании ссылка на сайт Das ist Motorhead обязательна.