Главная страница
Новости
Диски
Рецензии
Синглы
Бутлеги
Концертники
Видео
Другие
Состав
Lemmy
Larry Wallis
Eddie Clarke
Phil Taylor
Brian Robertson
Pete Gill
Mick Burston
Phil Campbell
Mikkey Dee
Хронология
Статьи, интервью
Даты туров
Тексты песен
Гитарные табулатуры
Записи
Каверы
Видеоклипы
Фотографии
Фэны
Опрос
OS Issues
Ссылки
 
Motorhead магазин
 
Motorheadbangers форум
Гостевая книга
Чат
Поиск
 
Об авторе
English language

Реклама на сайте.

Motorhead articles...

Интервью с Миком Фарреном на тему Лемми и Motorhead.


Вопрос 1:
AB: Где и как ты познакомился с Лемми?

MF: Я не могу точно вспомнить, когда я впервые встретился с Лемми. Это было либо в Roundhouse, который тогда был психоделическим ночным клубом, либо в Middle Earth, который был еще одним таким клубом, и, знаешь ли, там... все употребляли спид в огромных количествах, что возможно и послужило поводом к нашему знакомству.
Позже, помнится, мы записывались на одном и том же лейбле, когда Deviants выпустили альбом "Disposable", а Sam Gopal Dream - "Elevator" (AB: правильное название - "Escalator"), они оба вышли в пределах пары недель друг от друга, и нам доводилось типа... играть на одной сцене, а Sam Gopal Dream всегда были каким-то бедствием, потому что у них не было нормальных барабанов, а были таблы, на которые уходили все микрофоны, а аудио-аппаратура в то время была очень примитивной. Получался воющий, кричащий фон, и с первого раза начать у низ никогда не получалось, насколько я помню. Приходилось их ждать и все такое, ну ты понимаешь, стаскивать эти таблы и привинчивать обратно нормальные агрегаты. Не знаю, странная какая-то задумка этот рага-рок. Но именно тогда я начал часто видеться с Лемми, когда мы играли в этих двух бандах под лейблом Stable.

Вопрос 2:
AB: Когда ты начал писать с ним песни?

MF: Этого я тоже не могу точно вспомнить. Это было позже, когда он был в Hawkwind и хотел написать что-нибудь для... хм, неважно, какого альбома, ну вообщем там впервые появляется песня "Lost Johnny". Так вот, он спросил "Эй, у тебя есть какой-нибудь текст?" и я ответил "Ага.", и мы вместе написали "Lost Johnny". Эта песня вышла на альбоме Hawkwind, и, думаю, у Motorhead тоже, а я записал с ней сингл, на другой стороне которого также была странноватая версия "Play With Fire" Rolling Stones.
Ну после этого все типа и пошло. Когда записывался Motorhead, я дал ему "Keep Us On The Road", когда записывался Overkill - "Damage Case", а потом это как-то постепенно затихло, потому что, думаю, Лемми стал довольно свободно писать свои собственные тексты. И это был конец такого вот авторского сотрудничества, потому что, знаешь, я правда думаю, что тексты Лемми... вполне достойны. Он и сам с этим справляется теперь.

Вопрос 3:
AB: Является ли "Lost Johnny" единственной песней авторства Фаррена/Килмистера, которую ты записал?

MF: Да, это единственная песня Фаррена/Килмистера, записанная мной.

Вопрос 4:
AB: Ты когда-либо играл с Motorhead?

MF: Да, дважды. В первый раз в Marquee Club, в те дни, когда Тони Секунда был менеджером группы и все были мало довольны происходящим. Это казалось забавной штукой, все делалось просто чтобы всех подбодрить. Я вышел, потом вышел Ларри Уоллис, и было очень весело.
Второй раз был в духе Motorhead. Это был концерт, который организовали Wilko чтобы сохранить дом Джона Китса в Lake District, такая вот благотворительность. И там были Wilko, группа под названием Count Bishops, помнится, и Motorhead, выступавшие как Iron Fist And The Hounds From Hell, если я правильно запомнил. Я думаю, группа Чарли Муррэя Blast Furnace And The Heatwaves тоже была. И этим вечером мы играли "Lost Johnny".
Я верю, мне сказал кто-то, что будто бы на самом деле существует бутлег с этого выступления, выпускающийся в Германии, но я на него не натыкался. Вообщем так, вот мое обращение: если кто-нибудь добудет его, я бы тоже хотел экземпляр. Не знаю, как он называется, но он видимо с этого шоу в Roundhouse. На самом деле, там было передвижное устройство - это факт - записывающее альбом Count Bishops. Я ведь был еще и конферансье. И я думаю, что другие выступления тоже были записаны - я знаю, что Wilko тоже записали - и, наверное, кто-то достал пленку и сделал бутлег. Так вот: у этого шоу есть бутлег, и я бы очень сильно хотел его получить, если кто-нибудь мог бы все устроить.

Вопрос 5:
AB: Возможно ли появление новых песен Фаррена/Килмистера в будущем?

MF: Насчет этого я как-то сомневаюсь, учитывая то, как обстоят дела на данный момент. Я имею ввиду, что он в Лондоне, а я в Нью-Йорке. А еще я занят написанием мьюзикла с Уэйном Крамером. Так что нет, я так не думаю, не в ближайшем будущем. Хотя кто знает?

Вопрос 6:
AB: У тебя есть какие-нибудь байки про жизнь с Deviants и Лемми в раннюю пору?

MF: Ой, Боженька святый... дай-ка я подумаю над этим, а сейчас перейду к другому вопросу.

Вопрос 7:
AB: Почему вы возродились как The Deviants в прошлом году?

MF: Что ж, странно все это. Вообще-то, мы возродились как The Deviants в прошлом году, потому что, хм, наш друг Стив Спаркс, первый менеджер The Deviants и полный у**ок по совместительству, справлял свое сорокалетие, и мы подумали что нам это надобно отметить. И одним из способов отметить было собрать как можно больше народу из The Deviants, которые до сих пор живы и вменяемы. Ведь на самом деле кто-то умер, а с кем-то стало просто невозможно играть. Так что банда, которую вы видели - в основном то, что вышло из этой затеи. И Psycho Records хотели выпустить живой альбом на основе этого шоу, и Уэйн Крамер подумал, что может к нам присоединиться, и так и поступил, и вот так оно все и вышло.

Вопрос 8:
AB: А ты там, в Нью-Йорке, вообще зажигаешь, или только когда приезжаешь в Лондон?

MF: Ну, я сотворил кое-что в Нью-Йорке. У меня некоторое время чисто для смеха была R&B'шная/блюзовая группа, а сейчас все стало типа как серьезно, потому что я в Нью-Йорке с Уэйном, пишу этот мьюзикл и работаю с командой из 14 человек (часть из них - музыканты, другая - актерская труппа) над мьюзиклом "The Last Words of Dutch Schultz" ("Последние слова Датча Шульца"). Когда гангстера Датча Шульца подстрелили, он бредил и то терял сознание, то снова приходил в себя в течение пяти часов, а в это время его слова записывал полицейский стенографист. Это жутковатый поток сознания похожий на... ну, скажем, предсмертный гангстерский рэп. Все песни основаны на его странных фразах. Эх, это надо слышать чтобы понять. Итак, это нас плавно приводит к следующему вопросу...

Вопрос 9:
AB: Выпустишь ли ты новый лонг-плей?

MF: Конечно, черт подери, я уверен в этом, потому что это будет лонг-плей "The Last Words of Dutch Schultz". Это странное для меня отступление от жанра, и все это сложно объяснить пока мы сделали работу только на половину.

Вопрос 10:
AB: Когда от тебя в следующий раз можно ожидать живого выступления?

MF: Так, на прошлой неделе я выступал вживую с шоу Датча Шульца в Danceteria, а в сентябре мы работаем в Pyramid Club, и, видишь ли, я серьезно выступаю вживую. Но насчет Лондона не знаю. Поживем - увидим.

Вопрос 11:
AB: Как ты стал журналистом?

MF: Я в принципе всегда и писал, и занимался музыкой - так что кроме музыки, еще мое основное занятие - писательство. Когда меня типа доконало жить в дороге, принимать наркотики и околачиваться с рок-н-ролльным квартетом, а это было у меня однажды в 1970 году и продлилось на пару лет, и потом еще в... ладно, короче, я снова выбрал рок-н-ролл, кажется, во времена с Vampires Stole My Lunch Money и Screwed Up, ну и... ай, да не знаю я...
Когда ты становишься старше тебе все меньше и меньше хочется жить на дороге, и писательство довольно сильно манит тебя. Но, опять же, это дело чрезвычайно скучное, потому что приходится сидеть наедине с включенным телевизором и строчить. А затем идти в бар и напиваться, чисто для того чтобы развеяться. Так что у обоих этих занятий есть и свои преимущества, и свои недостатки. В основном эти преимущества и недостатки в обоих случаях представлены злоупотреблением наркотиками и алкоголем, к чему все и сводится на самом деле. Что сказать? Я получаю удовольствие и от того, и от другого, и не считаю что они являются взаимоисключающими. Ну, знаешь, занимаешься одним, занимаешься другим. Ну и они типа уравновешивают друг друга, потому что рок-н-ролл крайне изматывает, а писательский труд - нет.

Вопрос 12:
AB: Что было твоим лучшим журналистским заданием?

MF: Однажды я вышел на дорогу с Джерри Ли Льюисом на три дня и так и не добился от него интервью, да вообще ничего не добился, он был бухой как дохлая кукушка и вечно зависал в мотельном номере со своей новой женой, которая была официанткой, разносившей коктейли. Сдается мне, он с ней познакомился всего пару недель назад. Это было просто удивительно. Это дало мне понять, что хоть я и волнуюсь по поводу своего пристрастия к алкоголю, всегда есть кто-то у кого с этим гораздо, гораздо хуже. Чудо, что Джерри Ли Льюис до сих пор жив.

Вопрос 13:
AB: Кто или что вдохновило тебя на написание книг?

MF: А черт его знает, это было логичным шагом. В смысле, мне в голову постоянно какие-то фантазии забредают, вот я и рисовал комиксы и писал короткие рассказы, а однажды я просто начал писать и писал до конца, когда уже все было готово. И на самом деле писать книги можно только так. Начинаешь и пашешь. Это занимает месяцы, и нужно просто быть достаточно сосредоточенным чтобы все эти месяцы работать. Но когда все закончено, получается довольно весело, и выходит эта замечательная книжка.

Вопрос 14:
AB: Откуда ты берешь идеи для своих книг?

MF: Невозможно ответить. Отовсюду они берутся. Из телевизора, из воздуха, из моего собственного извращенского мозга. Отовсюду они берутся. Странные события которые ты вспоминаешь. Странные события которые ты почти забыл, ну, ты понял меня. Все вместе смешивается.

Вопрос 15:
AB: Сейчас ты работаешь над какой-нибудь книгой?

MF: Да. Я работаю над новой научно-фантастической книгой, а через пару месяцев, в начале октября примерно, у меня выйдет книга под названием... ну, не знаю точно под каким названием она выйдет, но я, кажется, назвал ее просто "Черная кожаная куртка"... да, именно так, вот как она называется: она называется "Черная кожаная куртка" и это вся история черной кожаной куртки и рассказ о ее влиянии на культуру 20-го века, и там куча картинок, и читать ее будет очень весело. Можешь горячо порекомендовать ее всем своим читателям.

А, я же так и не ответил на вопрос "У тебя есть какие-нибудь байки про жизнь с Deviants и Лемми в раннюю пору?".
О Боже, да, их так много, но лучше наверное никому их не рассказывать. Мы все вели себя крайне плохо. Мы все принимали чрезвычайно много наркотиков. Мы все пили слишком много. Лемми принимал больше спида чем любое человеческое существо, которое мне доволилось видеть, что могло быть очень забавно, но и могло вызвать некоторые проблемы, если ты стараешься заснуть. Мы наверное множество раз заслужили попасть в тюрьму, (отходит за сигаретой) но в большинстве случаев так и не попали. Некоторые на всем этом здорово нае**ись и сейчас мертвы. Некоторые сохранили какую-то веру и живы до сих пор. В конечном счете, я считаю, что о них и надо думать. Это было ужасно весело. Это было ужасно весело. Я думаю, что это и сейчас весело, на самом-то деле. Не будем пессимистами.

Интернет сайт www.arsydd.btinternet.co.uk, автор Alan Burridge, середина восьмидесятых
Перевод Dr.Rock (19.08.06)

  Оценить:

  Статьи, интервью



MF-B 1998-2017: при цитировании ссылка на сайт Das ist Motorhead обязательна.